오늘하루 열지않기
barbar
  • 버튼
  • 버튼
  • 버튼

Today view

이전 제품다음 제품

전체상품목록 바로가기

본문 바로가기


현재 위치

  1. 게시판
  2. 고객 놀이마당 Q&A

고객 놀이마당 Q&A

고객 놀이마당

게시판 상세
제목 SANTANA - The Game Of love
작성자 뮤직인포 (ip:)
  • 작성일 2016-05-17 22:56:15
  • 추천 추천하기
  • 조회수 46
평점 0점

Tell me just what you want me to be
One kiss and boom you're the only one for me
So please tell me why don't you come around no more
Cause right now I'm crying outside the door of your candy store
당신이 내게 원하는걸 말해줘요
한번의 입맞춤과 떨림에 당신은 나의 유일한 사랑
당신은 왜 내곁에 더이상 없는걸까요
지금 당신의 사탕가게 문밖에서 울고 있는데

 [Chorus:]
It just takes a little bit of this
A little bit of that
It started with a kiss
Now we're up to bat
A little bit of laughs
A little bit of pain
I'm telling you, my babe
It's all in the game of love
이것도 조금
저것도 조금
키스로 우린 시작했지만
이젠 약간의 웃음에도, 약간의 아픔에도
야단법석을 떨게 되었군요
나 당신에게 말할께요
그게 모두 사랑의 게임이라고요

This, whatever you make it to be
Sunshine set on this cold lonely sea
So please baby try and use me for what I'm good for
It ain't sayin' goodbye that's knocking down the door of your candy store
당신이 무엇을 하든간에
햇살은 이 춥고 외로운 바다를 비추죠
그러니 내게 맞도록 날 대해주고 노력해봐요
당신의 사탕가게 문을 두드릴때 굿바이라고 말하지 말아요


[Chorus]
It just takes a little bit of this
A little bit of that
It started with a kiss
Now we're up to bat
A little bit of laughs
A little bit of pain
I'm telling you, my babe
It's all in the game of love
이것도 조금
저것도 조금
키스로 우린 시작했지만
이젠 약간의 웃음에도, 약간의 아픔에도
야단법석을 떨게 되었군요
나 당신에게 말할께요
그게 모두 사랑의 게임이라고요


It's all in this game of love
You roll me
Control me
Console me
Please hold me
You guide me
Divide me
Into what...
이건 모두 사랑의 게임이죠
날 움직이고 날 움직이고 위로해줘요
제발 날 안아줘요
날 이끌어주고
즐겁게 해주세요


[Guitar solo]
Make me feel good, yeah

So please tell me why don't you come around no more
Cause right now I'm dying outside the door of your loving store
[기타 솔로]
내 기분을 좋게 해봐요 예~!

당신은 왜 내곁에 더이상 없는걸까요
지금 당신의 사랑가게 문밖에서 죽을것만 같은데


[Repeat Chorus]
It just takes a little bit of this
A little bit of that
It started with a kiss
Now we're up to bat
A little bit of laughs
A little bit of pain
I'm telling you, my babe
It's all in the game of love
이것도 조금
저것도 조금
키스로 우린 시작했지만
이젠 약간의 웃음에도, 약간의 아픔에도
야단법석에 이르게 되었군요
나 당신에게 말할께요
그게 모두 사랑의 게임이라고요


It's all in this game of love
It's all in the game of love
Yeah, in the game of love
이게 모두 사랑의 게임이죠
모두 사랑의 게임 안에 있어요
사랑의 게임 안에


Roll me
Control me
Please hold me
(make me feel good, yeah)

날 흔들고 움직이고
꼭 안아주세요
기분이 좋아지게
미셸 브런치를 알게 해준 산타나 아저씨께
감사합니다~ 감사합니다~ 감사합니다~
첨부파일
비밀번호 수정 및 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.
관리자게시 게시안함 스팸신고 스팸해제
목록 삭제 수정 답변
댓글 수정

비밀번호 :

수정 취소

/ byte

비밀번호 : 확인 취소

댓글 입력

댓글달기이름 :비밀번호 : 관리자답변보기

확인

/ byte

왼쪽의 문자를 공백없이 입력하세요.(대소문자구분)

에게만 댓글 작성 권한이 있습니다.

댓글 입력

댓글달기이름 :비밀번호 :

확인

/ byte

왼쪽의 문자를 공백없이 입력하세요.(대소문자구분)

에게만 댓글 작성 권한이 있습니다.



화살표TOP